Wednesday 24 October 2018

VAIRA MAALAI 1954 (tamil)

     Vaira maalai is a good clean picture with plenty of entertainment. It is a well directed, well acted and pleasantly produced picture with no other intentions except to entertain. Mistakes often spell mirth, and this is a story of mistakes.
vaira maalai 1954
Song Booklet of Vaira Maalai
  The picture is an amusing comedy in which a boy and a girl who should be only too delighted to be united in wedlock, desperately try to run away from an arranged marriage with each other because each party of the arranged marriage is unaware of the identity of the other party. The story is light and tenuous but it is packed with plenty of innocent laughter enabling the picture to be a thoroughly enjoyable affair.

   For paying a sum of Rs 1000 to a girl who had danced at his birthday celebration, Rangaswamy (Manohar), a college student in madras, goes to his house in Coimbatore in order to get hold of a diamond necklace on which he could raise the required money. He meets a girl on the road with whom he falls in love, but her younger brother pulls her away before he could get to know her. Rangaswamy’s uncle and guardian, Sambhandam tells him that he had arranged for his marriage with Santha (Padmini), daughter of Paramasivam (Thangavelu) tenanting Rangaswamy’s house.


                         
     Actually the girl whom he had met on the road is Santha, but Rangaswamy does not knows it. Nor does Santha know that the young man who had been chosen for her is none other than the person whom she had met on the road. The comedy evolves around the fact that both of them try to find a way out of the marriage-and this gives rise to paradoxical situations. A mad woman, Santha’s aunt, is also thrown in and she adds her quota to the rich crop of laughter. After much ado and amusement the two are married.
Padmini in Vaira Maalai
   Sets are few and simple. Padmini’s dances were exquisite pieces. Music and songs were good and direction is impressive.  Thangavelu as Santhas’s father Paramasivam steals the picture with his easy and natural performance. Vadhiraj as Santha’s younger brother and Manohar as Rangaswamy gives best performance. Padmini impresses with her work and looks.

   Film was produced by vaidya films, directed by N. Jaganathan. Lyrics by kannadasan and Music by M.S. Viswanathan, film was released on 25th September 1954.

    In short Vaira malai is a good, clean and enjoyable picture which amuses and entertains greatly.

                                              

Thursday 22 March 2018

PADMINI - THE SILVER JUBILEE YEAR (article from Star & Style magazine of 21 March 1969)


 (Padmini-The Silver Jubilee Year, article by Bunny Reuben)
     Both goddess and sex symbol the quiet and pliant actress Padmini completes this year her silver jubilee in films.
    Padmini, who started her screen career in 1944 in Uday Shankar's “Kalpana”, completes twenty-five years in films this year.
    In this hectic period, Padmini, without much fanfare or ballyhoo, has acted in more than two hundred Tamil, Telugu, Malayalam and Hindi films, and danced in at least one hundred and fifty of them.
    “I’ve lost count,” she smiled modestly, when I interviewed her in a hotel room in Bombay where she frequently comes every month to fulfil her Hindi starring assignments. “I’ve scarcely felt the years pass - they’ve passed so quickly and they’ve kept me so busy!”
    In Madras, the various screen and stage and cultural associations are planning a big Felicitations ceremony in Padmini’s honour on her having completed her silver jubilee in films.
     For years, she was the acknowledged “goddess” of the Tamil, Telugu and Malayalam screens. She has played almost the entire range of goddesses in the pantheon of hindu mythology, and consequently her fans have been legion. It is an acknowledged fact that humble, poor and illiterate folks in the South used to touch the hem of her saree in reverence, and fold their hands in veneration when she appeared on the screen! Of all the actresses, she had occupied a peculiarly unique place in the affections of South Indian cinema going populace.
    Then one day a decade ago Padmini attended a youth festival in Moscow along with her sister Ragini, and Raj Kapoor was there.
     The rest is history. The Raj Kapoorean brand of flamboyance, the mogramusky salutations, greetings and gifts, the whirlwind persuasion, all this and more brought Padmini to Bombay as the leading lady of “Jis Desh Mein Ganga Behti Hai”, a film which gave her goddess like image a dual personality by adding the sex symbol on to it as well.
Since then, Padmini has been the darling of Hindi screen too. The most amazing quality about her is the sharp difference between her outer and inner self. Outwardly, Padmini is the director’s delight. She is pliant to the point of being docile, and is therefore very good clay in the hands of an imaginative director. She has her own opinions about men, matters and memories, but she keeps them to herself. Ask her, for example, to express an opinion about the leading men of the Hindi screen opposite whom she has acted - and she has acted almost all of them excepting Dilip Kumar - and she will be most charmingly evasive. Similarly if you ask her who is the best director under whom she has worked, she will say, “They are all good” or something equally non-committal!
Actress padmini
Padmini
    The fact is that Padmini does not like to hurt anyone’s feelings, and it is this quality that throughout her life has made her bend so for back that she has frequently been hurt herself. In her personal and private life she has had her own tragedies and sufferings, but she never goes around parading them  through the gossip-columns or the fan magazines. She is reserved to the point of being taciturn with strangers, but with friends she can be talkative and free, even positively voluble!
     Even today, despite the fact that she retired from the screen some years ago for about a year in order to get married and have her son (“He is studying in the third standard now,” she remarked with quite pride), Padmini is as busy as ever.
   Never fussy about billing or roles, Padmini has been known to accept almost every good offer that has come her way - even a side heroine’s role.
    In “Aashiq” for instance, although the key romantic role was hers, she “sacrifices” in the end in favour of Nanda! Similarly in B. Radhakrishna’s “Madhavi”, which will be released very soon, Padmini plays beside  newcomer Deepa. However Padmini’s is the major emotional role, and here too, she “sacrifices” in favour of the other girl!
     “Among the two most important films I have on hand at the moment,” Padmini remarked, enumerating her current Hindi assignments, “are Raj Kapoor’s ‘Mera Naam Joker’ and  B. Nagi Reddi’s 'Nanha Farishta’. In both these films I have very vivid but very dissimilar roles”.
    Having seen both these films in the making myself, I can testify to the truth of this observation. In “Mera Naam Joker” the graph of the character is from a lonely, frightened orphan girl frightened to let the world know her she is a girl (hence she goes around dressed as a boy!) to her ultimately becoming the leading glamour queen of the movie industry.
   On the other hand, in B. Nagi Reddi’s “Nanha Farishta” she plays the role of a maid servant who is like a mother to the little angel, the “nanha farishta” of the title.
    As a matter of fact, Padmini played this role in tamil hit on which “nanha farishta” is based. An offbeat theme about three criminals and a little child, Padmini plays the maid servant to the little orphan and showers her with mother love. “Actually,” Padmini observed, “I have no romantic link-up at all in this film. There is no hero with whom I am in love! Actually, in this film there cannot be - it would damage the significance of the theme otherwise.
    “In 'Nanha farishta’ I have enjoyed working for several reasons. In the first place, It is a distinguished banner. In the second place, it is a very significant theme with a moral . Producer B. Nagi Reddi has not made any compromises whatsoever in transcribing it from tamil to Hindi. No romantic distractions have been injected. And lastly, it was a pleasure to work in the film because it has been made so fast - in just three or four months. The same is true of B. Radhakrishna’s 'Madhavi’.”
    At the moment a new Padmini starrer, Ranga’s “Bhai Bahen” is awaiting release in which Padmini plays a sister to Sunil Dutt.  Her other assignments include Atmaram’s “Chanda aur Bijli” and Sawan Kumar Tak’s next film.
     “The fact is that I like to keep busy!” Padmini smiled. “Between my film work and dance assignments I have scarcely any idle time on my hands”.
    Since the marriage of her sisters Lalitha and Ragini and the dissolution of their old dance troupe called “Dancers of India”, Padmini has refashioned a  brand new dance troupe of  her own, comprising forty members in all. “We have choreographed and created many new ballets based on  various chapters of Hindu mythology,”. Padmini revealed. “And we are busy giving dance performances all over India most of the time.”
    At the present moment, besides her Hindi film assignments, Padmini is also busy starring in six Tamil and Malayalam films.


Sunday 17 December 2017

UNFORGETTABLE MOMENTS by Padmini (article on filmfare magazine 22 Nov 1957)

(Article by Padmini from filmfare magazine 22 nov 1957)

There has been more smiles than sobs in my life,” Says the beautiful dancing star Padmini

   It has been said that life is a bundle of sobs and smiles, and more sobs. Mine is no exception. Perhaps the only difference is that so far there have been more smiles than sobs in my life. And there is no reason why it should be different in future. But, each sob and smile has taught me a lesson and made me a better human being, with great understanding and a wider outlook. Naturally, therefore, i find it hard to forget the sobs and smiles. I would like to forget some of them, particularly the sobs, but the more I try the more unforgettable they become.
Actress padmini
Padmini on the cover page of Filmfare Magazine 22 Nov 1957
   For instance, my best efforts have not so far helped me to forget the horrible encounter I had with a burglar on the terrace of my home in Mylapore last year. On the contrary, I am unconsciously led to accord top priority to it.
    It was a sultry night. Restless and uneasy, I went up to the terrace, where I spread my bedding and fell asleep. Shortly after midnight, I woke up with a start to see a thief with a dagger in his hand. He threatened to harm me if I raised an alarm. I do not know hiw I got the courage, but I pushed the fierce-looking man away, threw my pillows and sheets at him and cried for help. The thief jumped from the terrace but before he could get out of the compound our neighbours overpowered him and handed him over to the police. This is not an “event” to remember, but it had taught me not to lose my presence of mind, even in times of danger.
    A series of “accidents” was responsible for my going on the stage and later joining films. Everyone of them has left an indelible stamp on my memory.
    I was born in a middle-class family, and while I was a baby I was adopted by a rich aunt. She brought me up in luxury. But at the age of four I was a frail little girl and my aunt decided I must have exercise to improve my health. About this time Gopinath, the dancer at the Travancore palace, started a dance school. My aunt was a lover of the arts. She thought dancing was exercise, knowledge and art rolled into one and she made up her mind to train me in it.  At the dance school Lalitha, my elder sister, was my companion, friend and guide.
    Lalitha (lalli as she is affectionately called) was full of mischief, while I was the quiet type. At school I used to join her in her pranks, but she always managed to escape punishment. One day, a plump little girl, who had just joined the school, came up to us and asked us about some dance movements.
    Lalli winked at me and took the new girl to the wardrobe in which the dance costumes were kept. She then coolly put the girl in the almirah, closed it and came away and joined the class. During the roll-call our guru asked where the new girl was. I could not stand the strain any longer and told him the truth.
    The guru rushed to the almirah and found the girl almost unconscious. I got a spanking from the guru, and when I went home I received a severe scolding. My aunt’s brother even threatened to take us out of the school, but my good aunt intervened on our behalf and, if it were not for her, we would not have been the dancers we are today!
    An old tattered umbrella, which my mother has preserved, revives a childhood memory. On the way to school I had to pass by an aerodrome. The landing and the taking-off of planes used to fascinate me, and everyday I would wait at the barbed-wire fence to watch the planes arrive or leave.
     One evening I was coming home after watching the planes when a sudden gale, accompanied by a thunder-shower arose. I opened my umbrella, but the wind was so strong that I was literally lifted off my feet and I fell down with a thud. I don't know what happened after that. A search-party found me unconscious long afterwards.
    Pointing to the old umbrella, my mother still teases me about how I nearly “went up in the air”.
Actress padmini
Padmini in film Vivahitha 1970
   My first public performance, the forerunner of nearly three thousand recitals, is a memorable event. It was given before the maharaja of travancore on the occasion of his birthday. Gopinath’s troupe performed a number of dances and a Radha-Krishna item was assigned to my sister and me. I was a little girl, but I was not shy. I merely followed my sister like a shadow and did whatever she did. Our recital was apparently good, for it was appreciated. I will never forget the few words of encouragement the Maharaja spoke to us.
     Equally vivid is my memory of  an incident which took place after our performance at Bezwada. It was our first recital outside our home state, Travancore. We were going to catch a train back to Travancore. The train was scheduled to arrive at 4 a.m. Since there was plenty of time, we went into the station waiting-room. At about 3-30 a.m. a train whistle woke me. Then I saw a man who had a shawl round him, walking down the platform. I immediately thought it was my guru, who used to wear a similar shawl, and I followed him  down the platform and then in the direction of the Krishna river.
    Meanwhile, the train steamed in and the other members of the party missed me. My mother was frantic. Everyone looked for me in and around the station and ultimately found me near the river bank. I am no somnambulist and I do not know what made me go after that stranger. The train was delayed and I was the cynosure of many pairs of annoyed eyes.
    The dance recital I gave at a function presided by the late N.S. Krishnan, the well known comedian, is memorable for the prediction he made about my future career. After the function, Krishnan drew my mother aside and, pointing to me, said to her, “some day your daughter will be a great movie actress.” We thought Krishnan was only joking and forgot all about it. Strange as it may seem, a decade later I got my first major assignment in a film produced my Krishnan.
    How I came to join films, however, is a different story. I may tell you at once that it was purely an accident. In 1943, Lalitha and I were on holiday, visiting an uncle in Bombay. One day Uday Shankar, the famous dancer, who was a friend of my uncle, called on him. Talking about dancing, my uncle told Uday Shankar that his two nieces were good dancers, and Uday Shankar asked us to dance for him. We did, although I was quite nervous. Uday Shankar was pleased with our dancing and said he was planning to produce a dance film at Gemini Studios in Madras, and when the idea materialised, he would like us to perform a number in it.
     Within six months we got the assignment and we moved to Madras. Here we were in entirely different surroundings and atmosphere. Uday Shankar was an exacting task-master. The way he trained and rehearsed two hundred girls and three hundred boys for his picture “Kalpana” was a scene to remember and a lesson to learn. I began to work hard, and I still work hard, thanks to Uday Shankar!
    A bicycle at home reminds me of a near accident I had during the time I attended Uday Shankar’s dance school. I was eleven years old then and used to go on a bicycle to school with my sister. One day as we were riding abreast, my skirt got caught in the sprocket of the rear wheel. I lost my balance and fell.  There was a screeching of brakes and an oncoming bus came to a stop only inches away from me. The scolding the bus driver and the crowd that gathered gave me made me put my head down.
   We have given many dance recitals in aid of charity and quite a number to entertain the troops.  I still recall a performance we gave for the troops in an open-air theatre in bangalore, in the presence of Sardar Baldev Singh, who was then the defence minister. Within a few minutes of the commencement of the show, the power supply failed and the theatre was plunged in darkness. A thunder-shower added to our inconvenience, but the organisers were determined that the show must go on. They lined up a number of trucks whose head-light lit the stage. We were soaking wet, but the show went on and it was a great success.
    Lalli got married and decided to quit the stage and the screen. I was at once sad as well as happy. Sad because Lalli would no longer be my partner in dance recitals, and happy because she was getting settled in life. My first performance without Lalli was indeed a distressing experience for me- particularly towards the end, when we did the Geethopadesam, Ragini taking Lalli’s place. Filled with tears, my eyes were looking for Lalli, and it was only when Ragini gave me a pinch that I realized that I must go on with the dance. I must say that the audience appreciated my predicament in the right spirit.
     “Filmfare” readers are already familiar with my Soviet memories. However, I can never forget the sea of bouquets, buntings and streamers  through which we floated on the stage after our first  performance in Moscow. Each item was greeted with loud “Encores” and the audience would not stop clapping until we performed the dance again.
     I must acknowledge that life has been a bed of roses for me, with, of course, the inevitable thorns in it. The thorns are the hard work I have had to do from dawn to dusk from my childhood until now. But I have always liked hard work, for I do not believe in remaining without action. In fact, it is the theme of Geethopadesam which I, as Lord Krishna, gave Lalli (now to Ragini), portraying Arjuna, in the final item at every performance.

Wednesday 7 June 2017

Flashback On Moscow Visit -Padmini & Ragini (article on Sport and Pastime 1957)

   Padmini and her sister Ragini are back from Russia where they stayed for just over a month. They returned to Madras some weeks ago and have been meeting journalists and posing for photographers in between their work at the studios where they reported for duty almost straight from the airport!
    This writer was perhaps very much far behind in the queue of persons wanting to talk to the sisters about their experiences in Russia, but when his turn did come last week he found that their recollections and impressions were as fresh and buoyant as when they landed in Bombay. First indication that memories of the Russian visit were still having a powerful hold on them came when I found them talking in a strange language which their elder sister, Lalitha (who has retired from the arena of the film world after her marriage) later told me was Russian. 
From left: Ragini, officer holding grand prix won by Raj kapoor for Jagte Raho at
Karlovy vary film festival, padmini, Raj kapoor, mrs pritviraj kapoor and Prem Dhawan on extreme right 
  “So you have picked up Russian”, I remarked. “Oh yes”, said Ragini. “ I can speak Russian very well. I can give you a demonstration if you want”. And a torrent of words poured forth from her lips which Padmini tried to translate into english for my benefit. “I suppose you are entertaining your studio friends with your Russian”, I said to Padmini. “No”, she replied, “if I speak Russian, they cannot reply to me in Russian and so I practise my Russian with Ragi”.
“Going to Russia, a foreign country, didn’t you feel strange?” I asked. “On the contrary”, Padmini said, “we felt as though we were visiting some distant relatives of ours. We felt very much at home and we were overwhelmed by the hospitality and kindness of the people”.
 Typical of the warmth of affection shown to them was that of the famous Uzbek dancer Tamara Khanum who took them to her house, fed them with food which they relished and which they found nearer to the diet they were accustomed to in India, and taught them some pieces of Uzbek dance. She presented them with Uzbek dancing costume, the materials for which she specially secured from Tashkent. They became so much attached to each other, that the Indian visitors called the soviet dancer, “Russian Mummy”. Actually in our country Tamara Khanum would be called a grandmother for she was 55 and still at the height of her career. She, however, looks so young, said Padmini, that no one would suspect her real age.
 Most memorable experience of the sisters was the entertainment they provided to the hundreds of thousands who had gathered in the vast Moscow Stadium for the youth festival. On the opening day, Padmini and Ragini along with other indian delegates marched in procession for three miles holding aloft India’s tri-colour when the youth of the various countries participating in the festival paraded before the huge audience which included Russia’s top leaders. On the second day they were asked to give a performance for 15 minutes. They had gone ill-prepared. They could dance only two items and the tape-recorders providing the music for these which they had taken with them were found unsuitable. So they sought the help of the American Embassy and recorded the music in an other tape. The items they danced were Nadanam Aadinar in Bharatanatyam style and folk dance which represented a harvest scene. Sometimes they give two or three performances in one evening to different audiences and it was seldom that they were able to keep to the 15 minute time limit. For the Russians were irrepressible and they called for encore so often and there was continuous applause for many minutes that the dancers could but but oblige them with a repetition of their dance.
Padmini
The two sisters won first prize for the classical and folk dances in a competition organised by the youth festival committee. They did not know the result until four days after the performance and they were in jitters all the time. And it was a Korean dancer who  bruke the glad tidings to them in return for which they taught her something of Bharatanatya technique. The official announcement of the result came sometime later, but unfortunately they missed being present at the presentation ceremony because they lost the letter informing them about it.
 All the first prize winners, of whom there were 16, were given a reception at the hall of columns were they also entertained the Muscovites. Their performance were televised and the newspaper carried their pictures, so much so that the Russians easily recognized them in the streets and waved to them, shouting “Bravo”. They made them dance and sing in the streets and during festival time, in every street corner there was a stage, said Ragini. After every performance they were invited to walk through the crowd, so that they could see the visitors from India better and they showered flowers on them, crying “Pashli” (come).
 “The Russians like Indians so much that when I went shopping, I was deluged with presents because I came from the land of Nehru and Raj Kapoor”,Ragini said. One evening as Ragini emerged from a Puppet theatre she found herself shivering from cold since she had not taken the precaution to protect herself. Seeing her plight, A Russian woman took off her overcoat and threw it over Ragini and before the latter could realise what was happening she was snowed under by more overcoats which had been offered to make her comfortable. A taxi was hastily summoned and the sisters were safely taken to their hotel.
 On another occasion, the sisters went to Mosfilm studio, where the director Alaxandrov was filming a fashion show with French girls. When he saw Padmini and Ragini in their beautiful saries, he was so impressed that he desired them to come on the set and be included in the film. That was how they came to know about this famous director who has signed them to act in a Russian film, whose provisional title is ‘Family of Nations’. The film, Padmini said, would be based on the activities of the Youth Festival and they would have to dance as they did at the festival. They propose to leave for Russia in march and they might stay there for two months. This time they would visit the Asian republics of the Soviet Union from where they had received a number of invitations.
 The sisters were not happy about the food and practically most of the time they lived on bread and curds. They found chillies, an essential part of their diet at home, scarce in Moscow. When they did manage to secure one or two, they kept on nibbling at it in order to make it last as long as possible.
 The Russian journalists were interested in them and their art and held an exclusive reception for them at which they plied them with questions. Ragini answered most of them and demonstrated the many features of Bharatanatyam. After the 40 minute press conference, the journalists put their pencil and notebooks down and began to sing and dance in which Padmini and Ragini participated.
 “One thing about us which mystified the Russians”, said Padmini, “ was the tilak mark on our forehead, every Russians whom we met invariably asked us why we used the tilak and what it signified”. “In fact the questions were so numerous”, Ragini intervened, “that we wrote the answers in a piece of paper and displayed it to the curious”.
  “What is your impressions during your visit”? I asked Padmini. She said the impression she carried most in her mind was the extraordinary work of the Russian woman, either in the field or in the factory. She even felt that the women worked better than the men. With them work came first, pleasure afterwards.
 “Is there any concrete result of your visit?” I asked, “Well” she said, “ I have stopped working on sundays ever since I returned from Russia and that is perhaps one result”.
When I turned to Ragini and asked for her impressions, she bought a notebook in which she had written some notes and began to tell me about the Communist philosophy. “you know, what I would like to do”. She said after sometime, “ I would like to to Russia and settle down there”.
 “That is, if Mummy doesn’t object”, I put in.
 “Of course, there's the rub”, she agreed.
 

Friday 3 March 2017

Tuesday 28 February 2017

Padmini as a model for Grundig Radio

   A rare advertisement from Filmfare magazine 1960, featuring Padmini as a model for Grundig Radio.

padmini in grundig radio ad
Padmini in an advertisement of Grundug Radio

Saturday 14 January 2017

Moscow Memories by Padmini & Ragini (article on filmfare oct 1957)

  In this article (from filmfare oct 11 1957), the travancore sisters Padmini and Ragini writes about their impression of their forign tour to the 6th international youth festival, Moscow in 1957.

     Tonight we emplaned for Europe at Bombay. It was a relief to board the plane at last, after wishing innumerable friends “Good Bye” at the airport, their cries of ‘Bon Voyage’ still ringing in our ears.
     We flew over Venice early the next morning, and at 8:40 a.m. we were in Zürich. At the airport we were surrounded by a number of girls who had been waiting for us. We got busy signing autographs. “Are you twins?” we are asked frequently.
 After a 4 hour stay in Zürich, we flew to Paris.
     Paris was like dreamland! “The first thing to do is to go shopping and buy perfumes!” Pappi said, and off we went. We bought several kinds of perfumes in a matter of minutes. It was pity we couldn’t see very much of Paris as we were there for only two hours. But in that short time Ragini shot many street scenes with her 16 mm. movie camera.
    We changed to Czech airways and went on to Prague. We were there only an hour. Prague looks different from other European cities we have seen. So do its people. The woman are sturdy and hospitable.
    On the last lap of our journey to Moscow we travelled by jet plane, at six hundred miles an hour. There was a large crowd at the airport waiting to welcome us with flowers, garlands, smile and warm hospitably! We arrived at night, and it was a refreshing drive from the airport to the Hotel Ukrania. It was very cold. We passed the Kremlin and saw the huge red star at its top like an enormous jewel suspended in the black velvet sky.
 The hotel Ukrania is one of the biggest in Moscow. Our rooms were in the twenty fourth floor!
Sunday, july 28:
    The youth festival opened today. It was an unforgettable sight. We didn’t know  whether to feast our eyes on the vast spectacle or film it with our movie camera.
     The delegates of different country went in procession to the stadium where the festival was held. We were in the leading jeep, holding India’s flag. It was a huge heavy flag and took our combined strength to keep it waving aloft. Pappi was too thrilled to feel tired!
  
Padmini and Ragini hold aloft the Indian national flag
in the stadium where youth festival is held
     The pavements were packed with people. They occupied vantage points on the top of  houses and trees. They filled the balconies. Gaily dressed people from the provinces lined the street.
    They threw flowers and garlands at us and pinned souvenirs on our blouses. They grabbed our hands and shook them. Cries of “hindi-roosi Bhai-bhai” and “Drushba Mir” (“peace and friendship”) rent the air. When we got back to our hotel in the evening, our hands were sore with bruises and cuts.
    We walked the last two miles to the stadium, bearing our heavy tricolour. It was an unimaginable crowd. The delicates alone, from all over the country, numbered more than thirty-five thousand. Bulganin and Khrushchev were there.
The delegates from forty-eight participating nations circled the pavilion in an impressive parade.
  “oh,look! There’s Raju Bhaiya (Raj kapoor) with his camera filming everything!” said Padmini. How popular he is in Russia. Wherever we go, people ask us! “You are from india? Do you know Pandit Nehru? Do you know Raj Kapoor?” In Russia they are the best known and best loved indian personalities.
   After the opening ceremony, we went out of the stadium accompanied by Raju Bhaiya. People recognized him at once. They mobbed him everywhere, pushed us aside. At one place the throng was so big and unmanageable that we were bruised. We were pushed away while he kept calling out to us, but we just couldn’t get back to him in that milling crowd. A girl fainted. But it wasn’t because of the crowd. “Raj Kapoor!” She exclaimed, taking one long look at him-- then passed out.
    We were taken back to the pavilion in an ambulance. Raj was there already, looking untidy, his clothes torn, sitting in one of the tiers of seats. Here, too, was a crowd round him. We joined him there, and in tier above ours were Bulganin and Khrushchev.
    Ten thousand students of moscow university put over a remarkable performance. They danced to specially recorded music, and changed costume for each item within seconds. They wore dresses of different colours, and by merely tugging a tiny cord the top dress would fall away, revealing the one beneath it. Last of all was the white one, when they formed themselves in the shape of doves (as the symbol of peace). The entire act was performed with precision and was most impressive.
   There were also the uzbek folk dances, performed by men and women in picturesque costumes of red, white and blue. They were the most colourful dances we have ever seen.
    Then there was a performance of the  ballet type in which the dancers were dressed in flowing robes of white nylon, with flaming torches in their hands. They were so light on their feet that they created the impression not of human being dancing, but of the wind in its movements become visible to our eyes. It was a performance of breath taking beauty. If Ragini had met the man who had visualised and directed the performance, she said she would have given him anything-except her heart!
   The show went on for more than eight hours, but at the end of it we were not tired. On the contrary, we were exhilarated by it. Night fell and myriads of lights sprang up all over the stadium.
   At last, we all got together Prithviraj and his wife, Raj, Mother and both of us-and we went back to the hotel. Thus ended the first day of the festival. We were so excited we couldn’t sleep that night!
Monday, July 29:
   Today, we gave our first dance performance in moscow. Held in the open air at the agricultural exhibition at 5-30 pm, it was a great success. We had to repeat every item twice, because at the end of each the audience would start clapping in rhythm and would not stop until we gave an encore.
   At the end of the show we remained on the stage for fifteen minutes while the audience threw bouquets, flowers and coloured streamers at us until we were in a see of them.
Scores of photographers and movie cameraman photographed and filmed our dances,which were also televised in Russia.
Tuesday, July 30:
   We gave a dance recital again today-at the Red army theatre. For each item the ovation was so thunderous and so prolonged that we had to repeat it at least five times.
 Members of the Indian delegation to the youth festival were pleased with our performance. “Apne Bharat ka naam rakha!” they said to us.
 Prem Dhawan, a member of the Indian delegation had a Punjabi folk song which he wanted to put over. So we composed a dance for it. Ragini was the sardarji in the dance and Pappi was the wife. The dance went over very well. Everybody thought Ragini was a boy!
    Here we had another experience of a mass demonstration of affection. If you are their idol, people encircle you and throw you up in the air, catch you as you fall and throw you up again. Raj kapoor was thrown up several times. They wanted to throw up us, too, but Mamma wouldn’t have it because we were wearing saris!
 
Photograph taken after the International dance competition. From left:
A korean Ballerina, member of jury, Padmini, another member of jury,
Raj Kapoor, Ragini and a South American dancer

Wednesday, July 31:
    There was a party at Mosfilm studios for the indian contingent today. Here we met, for the first time, the famous Uzbek dancer Tamara Khanoun. She must be about fifty, but her dancing has the vigour of a youthful performer. Her little grand daughter became a great friend of Ragini’s. She used to call Tamara “Mummy”.
     Tamara Khanoun performed Chinese, Hungarian and Ukrainian dances. When we met her after the show, She invited us to dinner.
Thursday, August 1:
   The International Dance competition in the classical style was held today at Coloum’s Hall. Three thousand dancers from all over the world participated in it. The Chinese gave a very good performance. The members of the jury looked solemn as they watched the performance and made notes on it. Although it was not a public show, there were cries of “Encore” for our dance.
 The result of the competition will be announced in a few day’s time.
Friday, August 2:
    Today we repeated the performance we gave at the International Dance Competition for a colour newsreel.
   Every room in the hotel has a TV set. We saw on our set  foreign films with Russian subtitles.
Sunday, August 4:
    We went again to Coloum’s hall to participate in the International folk dance competition. We then went to the television studio and repeated our dances before the television cameras for the benefit of TV viewers throughout Russia. We performed a third time,at another hall, for the journalists.
Monday, August 5:
   Tonight we attended the Kremlin Ball. It was a glittering gathering of more than two thousand guests from many countries, and they came in their respective national dresses. Everyone joined in the singing and dancing, and the high point of the evening was the exhibition of fireworks which filled the night sky with multi colored flames.
    During the entire period of the youth festival, Moscow throbbed with life. Its streets were gay with singing and dancing. At every street corner there was a stage, and whoever had any talent sang and danced and acted for the populace. Whenever we went out, shopping or for a walk, people recognized us and surrounded us, and asked us to sing and dance for them right there in the street!
    While we danced, they sang two indian songs with Russian words. Both are very popular in Russia-”Awara hoon” from “Awara” and “Ichak Dana” from “Shree 420”, both sung by Raj in those films. They gave us ice cream (how much ice cream we ate!) and sweets, trinkets and other souvenirs.
    They sent up a huge white balloon shaped like a dove into the sky. We saw it going higher and higher all day, and then disappear.
Tuesday, August 6:
   We went to the Kukul theatre (“kukul” means “puppet”) to see a puppet dance. Dressed in the costumes of different nations, the puppets were very colourful and were manipulated from behind a curtain. During the interval we were invited  backstage and shown how the puppets were operated. Balraj Sahni was also at the show.
    The next day we bought a set of puppets at Ghoom, Moscow’s biggest shopping centre.
 Within a week of our stay in Moscow we had three pupils who came to us regularly to learn Indian dancing. One was a Korean ballerina, and the other two were Russians. We lent them our costumes and they practised in our room while our tape-recorder played Indian music. We were the cause of much disturbance to Prithvirajji, who occupied the room beneath ours!
Wednesday, August 7:
    We attended an evening function organised by the Indian delegates to the youth festival at the Czechokwi hall. It was a very cold night.
Thursday, August 8:
   The Bengalis who were in moscow held a “Tagore Evening”. That morning we were given one of Tagore’s poems and asked to compose a dance from it. We performed the dance at the function. The gathering included several Russians who could speak Bengali. We also met a Russian student there who spoke to us in Tamil!
Friday, August 9:
  We learned that we had won medals and diplomas at the International dance competition held a week earlier. It was wonderful. Our colleagues congratulated us and threw a party in our honour. In the evening, the winners performed their best item at Coloum’s hall for television. We received our prizes there and the medals were pinned on us by the president of the jury.
Saturday, August 10:
    We went to the Bolshoi theatre (“Bolshoi” means “big”) to see the famous ballerina Galina Ulanova in the immortal ballet “Giselle”. The Bolshoi is one of the biggest theatres in Russia and is decorated in crimson, velvet and gold. Ulanova, who is forty- seven but looks eighteen on the stage, was giving one of her last performances and we were fortunate to see her in that ballet.
Sunday, August 11:
    It is the last day of the youth festival. In a final burst of enthusiasm, people sang and danced in the streets. There were performances on street corner stages and films were shown throughout the day and night. All day long, all night long, the city was alive with rejoicing.
Monday, August 12:
    Today was Padmini’s first day at Mosfilms studios for the Indo-Russian co-production “Pardesi”. Balraj Sahni and Oleg Streezhenov were also on the set. Pappi performed a dance composed and directed by Ragini.
    In Moscow women do almost everything. There are women truck-drivers, engine-drivers, taxi-drivers, etc. We saw women climbing tall ladders with buckets of water to clean the windows on the twentieth floor of our hotel. At the studio, too, women do important jobs. There are women assistant-directors, and women are also in charge of editing, lights and sound.
Thursday, August 15:
    Our Independence day. There was a function at the Indian embassy, where a flag hoisting ceremony was held, followed by a variety entertainment. Prithvirajji did an item, and we sang songs. Mrs.K. P. S. Menon, wife of the Indian ambassador in Moscow, was the hostess.
    The Malayalam new year was also celebrated there on Saturday, August 17.
We went twice for dinner at Tamara Khanum’s house. We taught her indian dances and She taught us Uzbek dances. She gave us Uzbek costumes stitched by herself. Day and night she worked on them, so as to have them ready before we left Moscow. She also gave us records of Uzbek music to bring back with us.
Padmini in Uzbek costume stitched specially for Travancore sisters
by famous Russian dancer Tamara Khanum. On the shelf are the medals
and diplomas she and Ragini won at international youth festival
  We had been eating boiled food and we were tired of it, but at Tamara’s house we were very happy to find that uzbek food is spiced. We took handfuls of chillies from her house to eat with our food at the hotel.
    Indeed we were so tired of boiled food that we thought we must have a bottle of pickle. In the end, when we could stand it no longer, we put in a long distance telephone call to our home in Madras and asked for some pickle to be send to us immediately!
   Four Russian ballerinas, Natasha, Neena, Gaalia and Olya, have been coming to us to learn indian dancing. They call us “Ragina” and “Padmina” because the name of Russian girls end with an “a”.
Ragini in Uzbek costume strikes a pose from
Uzbek folk dance which she learnt from Tamara Khanum
Sunday, August 25:
    We went to the Culturi park in Moscow. A river flows through the park, and people can go there by boat. There are permanent stages here where singing is taught. There was a famous chess-player at the park. He had a chess-board before him and he was surrounded by about five hundred people. He was playing against all of them.
   People were going for stunt flights in a plane. Pappi also went. She was frightened when the plane began to loop the loop, and when it flew upside down, she screamed and screamed, crying for help in Malayalam! Ragini enjoyed the sight from below and filmed Pappi’s flight with her movie camera!
    There was a man in the park who imitated animal cries. Ragini went up to him and showed him what she could do. She imitated a baby crying. She is expert at it. In Madras, whenever a film in which Pappi  works require the sound of a baby crying, Ragini goes along to do the “playback”.
Friday, August 30:
   Our last day in Moscow. All the members of the “Pardesi” unit came to the airport to bid us farewell. Our new friends were in tears. Naadia, a sweet young girl who operated an elevator at our hotel and has become our friend, was in tears, too. To all of them we said, “Das-wedania” (Good bye).
    Our journey back was via Riga, Stockholm, Copenhagen and London. At everyone of these places we bought whatever took our fancy and boarded the plane loaded with packages. We had so many packages when we got off the plane at Bombay that we left behind a little bag which contained our jewellery. Not until we reached the hotel, did we miss it. Ragini raced back to the airport, where fortunately the authorities had taken charge of it. They sent her back escorted by two policemen.
 We were away for a month and ten days. During that time both of us put on fives pounds in weight.
  We are going back to Moscow in March next year to work in a film called “The Family of Nations”, based on the youth festival. Two artists from each country will work in the film and we shall represent India.
So when we said “Daswedania” to our friends at the Moscow airport, it was not “Good-bye” but “Au-Revoir".